Le in ándale, córrele, dale -- particle, leísmo?

I just spent 15 minutes reading every forum post for ándale but still haven't found a satisfactory grammatical explanation of Le in these primarily Mexican expressions: ándale, córrele, dale.

Some posts refer to the le as leísmo:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2447875
"Le" hace referencia a un objeto indirecto y "lo" y "la" a un objeto directo.
but in another thread, one poster called it a particle:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2055336
Ándale no tiene que ver con dale. LE es una partícula que se usa mucho en México, en especial en los imperativos, para darles un cierto matiz de apremio, de cordialidad o de aprobación, en fin, según el caso.

Grammatically speaking, what part of speech is Le in these expressions?

That was my question at WordReference (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2456602&p=12360479#post1...)

After reading about a related case here (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1214976&highlight=c%C3%B...), I wrote my take on a possible solution:

Según la RAE, el verbo hacer se usa como verbo transitivo, intransitivo, pronominal (reflexivo) e impersonal.

hacer intr. Obrar, actuar, proceder. Creo que hice bien
Tal vez por ello, no se puede decir (como otras personas en este hilo han escrito) *¿Cómo haces ello / esto / aquello para estar tan guapa?

Por otra parte, ¿Cómo lo hago? (uso transitivo directo) también tiene sentido, como justifica la RAE:

Aquí se puede emplear lo siempre y cuando entre hablante e interlocutor se sobreentienda cuál es el antecedente del pronombre
Cuando la Academia Mexicana de la Lengua escribe que el uso de le en ándale y córrele es "clítico" y "no argumental, es decir, no exigido por el verbo," quizá sea por un uso que es, esencialmente, intransitivo. Además, un tal uso de le se escribe siempre le (y nunca *lo, *la, o *les), así que se lo puede clasificar más precisamente partícula gramatical.

En general el término [partícula gramatical] ha sido usado para las marcas de negación (partícula negativa), las marcas de interrogación (partícula interrogativa), algunos clíticos, las conjunciones e incluso adposiciones. -- Wikipedia
Bueno, así lo veo yo. ¡Saludos!

Add new comment

Filtered HTML

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.